El propósito de esta búsqueda es lograr una traducción al castellano que premie las claves escénicas antes que las filológicas con el fin de favorecer  la actuación y la profusión de la obra isabelina sin perder su esencia teatral primaria.

Estos textos son llevados al escenario posteriormente por los alumnos de nuestra Escuela de Actores Shakespeare, de modo que, entre todos completamos un proyecto de estudio de la obra teatral Shakespeariana.

Los textos se publican en CÁTEDRA/ Clásicos Universales desde hace años y han obtenido gran éxito entre la crítica y los lectores. Actualmente figuran como textos de referencia en todos los países de habla hispana.